"Phrases"
{
	"Title Select Model"
	{
		"sv"			"Vlj objekt"
	}
	
	"Model Changed"
	{
		"sv"			"Du r nu frkldd till"
	}

	"Modelmenu Disabled"
	{
		"sv"			"Du kan inte frkl dig fler gnger denna rundan."
	}

	"Did not choose model"
	{
		"sv"			"Du valde ingen frkldnad. Vljer automatiskt..."
	}
	
	"Print to console"
	{
		"sv"			"Vnligen skriv detta i konsolen:"
	}
	
	"Only terrorists can select models"
	{
		"sv"			"Endast terrorister kan vlja frkldnad."
	}
	
	"Only terrorists can use"
	{
		"sv"			"Detta kommando kan endast anvndas av terrorister."
	}
	
	"CT team is full"
	{
		"sv"			"Antiterroristlaget r fullt!"
	}

	"Type again for ego"
	{
		"sv"			"Skriv /tp igen fr att byta tillbaka till ego-perspektiv."
	}

	"Wait for t to hide"
	{
		"sv"			"Ge terroristerna {1} sekunder att gmma sig."
	}

	"seconds to hide"
	{
		"sv"			"Du har {1} sekunder att gmma dig. Hitta ett stlle dr du passar in i miljn!"
	}

	"Go search"
	{
		"sv"			"Tror du inte terroristerna lyckades gmma sig vl? Leta p!"
	}

	"whistled"
	{
		"sv"			"visslade!"
	}
    
	"whistles left"
	{
		"sv"			"Du fr vissla {1} gng(er) till."
	}

	"Whistling not allowed yet"
	{
		"sv"			"Visslingar r inte tilltna nnu."
	}

	"T type /whistle"
	{
		"sv"			"Terroristerna kan vissla fr att ge en ledtrd. Skriv \"/whistle\" i chatten!"
	}
	
	"whistle limit exceeded"
	{
		"sv"			"Du har redan anvnt upp dina {1} visslingar denna rundan."
	}

	"T type /tp"
	{
		"sv"			"Skriv \"/tp\" i chatten fr att aktivera tredjepersonsvy!"
	}

	"Type !hide"
	{
		"sv"			"Skriv \"!hide\" i chatten fr att ppna instllningsmenyn."
	}

	"Spectator Cheater"
	{
		"sv"			"blev flyttad till skdarna p grund av fel cvars."
	}

	"Kick bad cvars"
	{
		"sv"			"Du mste ndra ovanstende cvars (i konsolen) fr att spela p denna server."
	}

	"protected cvar"
	{
		"sv"			"Denna cvar r skyddad, lt bli den!"
	}

	"got frags"
	{
		"sv"			"Alla verlevande gmda fick {1} pong. Bra jobbat!"
	}

	"Hider Freezed"
	{
		"sv"			"Du r fastfryst p din nuvarande plats."
	}

	"Hider Unfreezed"
	{
		"sv"			"Du kan nu rra dig igen."
	}

	"HnS Help"
	{
		"sv"			"Hide and Seek: Hjlp"
	}

	"Running HnS"
	{
		"sv"			"Denna servern kr Hide and Seek."
	}

	"Instructions 1"
	{
		"sv"			"Terroristerna vljer en frkldnad och gmmer sig, CTs letar och ddar dem."
	}

	"Available Commands"
	{
		"sv"			"Tillgngliga chattkommandon"
	}

	"Howto CT"
	{
		"sv"			"Hur gr man till vga som letare?"
	}

	"Instructions CT 1"
	{
		"sv"			"Letarna ska frska hitta och dda de som gmmer sig, de kan vara allt ifrn en oljetrumma till en krukvxt."
	}

	"Instructions CT 2"
	{
		"sv"			"Var frsiktig med vapnet! Du frlorar {1} HP per skott."
	}

	"Instructions CT 3"
	{
		"sv"			"Du fr {1} HP vid skada p en som gmmer sig och {2} HP vid ddsfall. Frresten, hll ett ga p ryggen!"
	}

	"Howto T"
	{
		"sv"			"Hur gmmer man sig?"
	}

	"Instructions T 1"
	{
		"sv"			"Vlj en frkldnad som har likheter med miljn p den nuvarande kartan och ett gmstlle dr frkldnaden smlter in."
	}

	"Instructions T 2"
	{
		"sv"			"Fortstt rra p dig s att letarna fr en chans och ka spnningen!"
	}

	"cmd hide"
	{
		"sv"			"Visar menyn fr val av frkldnad."
	}

	"cmd tp"
	{
		"sv"			"Vxlar tredjepersonsvyn."
	}

	"cmd whistle"
	{
		"sv"			"Spelar ett ljud frn gmstllet fr att ge letarna en ledtrd."
	}

	"cmd whoami"
	{
		"sv"			"Skriver ut den nuvarande frkldnadens namn i chatten."
	}

	"cmd freeze"
	{
		"sv"			"Fryser fast en som gmmer sig p spelarens nuvarande position."
	}

	"cmd hidehelp"
	{
		"sv"			"Visar denna hjlpmeny."
	}
	"going to switch"
	{
		"sv"			"{1} kommer bli flyttad till det gmmande laget vid rundans slut."
	}
	"stop switch"
	{
		"sv"			"{1} kommer inte lngre flyttas till det gmmande laget vid rundans slut."
	}
	"switched"
	{
		"sv"			"{1} har flyttats till det gmmande laget."
	}
}